1. > 电脑手机 >

未尝不叹息痛恨于桓灵也翻译(未尝不叹息痛恨于桓灵也翻译痛恨)

本文目录一览:

未尝不痛恨于桓灵也翻译

没有一次不对桓帝灵帝叹息痛心的。

未尝,没有一次。

痛恨,这里是痛心的意思,不可能是痛恨。

于,对。

桓灵,就是桓帝灵帝。

先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓灵也 的译文是?

译文:先帝在世的时候,每逢跟我谈论这些事情,没有一次不对桓、灵二帝的做法感到叹息痛心遗憾的。

"先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓,灵也"解析

虚词:于,对。

代词:此事,这件事。

实词:痛恨,痛心悔恨。(其他有很多)

翻译:先帝还在世的时候,每次和我谈论这件事,没有不对桓,灵二帝的昏庸叹息,感到痛心悔恨。

未尝不叹息痛恨于桓灵也翻译

先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓、灵也。

先帝在世的时候,每逢跟我谈论这些事情,没有一次不对桓、灵二帝的做法感到痛心遗憾的。

未尝不叹息痛恨于桓灵也的于是什么意思?

没有一次不对桓、灵二帝的做法感到痛心遗憾的,可见“于”是“对”的意思。

亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓、灵也。

作者简介:诸葛亮是一个悲剧人物,他智可经天纬地,却生逢乱世;以非常之才,却侍奉了一个昏庸之主。但正是这种不可调和的矛盾才显示出了他的非凡品德:忠诚敬业。愚忠当然不好,抛开这一层不说,忠比奸好,勤比懒好,忠诚敬业是一种普世价值。

放眼古今政坛,懒于公事,钻营投机,以售其奸者比比皆是。所以,诸葛亮的这种品德才难能可贵,这篇文章才得以代代相传,长读不衰。《出师表》苦口婆心,讲君主“亲贤臣,远小人”之理。

扩展资料

《出师表》出自于《三国志·诸葛亮传》卷三十五,是三国时期(227年)蜀汉丞相诸葛亮在决定北上伐魏 夺取长安(今汉长安城遗址)之前给后主刘禅上书的表文。

创作背景:蜀章武元年(221年),刘备称帝,诸葛亮为丞相。蜀汉建兴元年(223年),刘备病死,将刘禅托付给诸葛亮。

诸葛亮实行了一系列比较正确的政治和经济措施,使蜀汉境内呈现兴旺景象。为了实现全国统一,诸葛亮在平息南方叛乱之后,于建兴五年(227年)决定北上伐魏,拟夺取魏的长安,临行之前上书后主,即这篇《出师表》。

参考资料:出师表-百度百科

先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨与桓,灵也 是什么意思

译文,先帝在世的时候,经常和我谈论起这些事,没有一次不对桓帝、灵帝哀叹痛惜遗憾的。希望对楼主有帮助,谢谢!

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, website.service08@gmail.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。

联系我们

工作日:9:30-18:30,节假日休息